Aurelia
历史同人/JRPG同人/Fate/COC(原创模组开发中)

最近不常上lof,看到评论会随缘回复但不及时,也收不到关注提醒,欢迎私信勾搭!我看到都会回的!

头像by@花生米狗
 

《【圆桌相关资料翻译】兰斯洛特与特里斯坦的初见+特里斯坦加入圆桌》

*节选自Thomas Bulfinch, 《Age of Chivalry or Legends of Knights of King Arthur》,关于兰崔二人的首次会面和老崔第二次也是成为圆桌主力的那一次加入

*个人翻译,翻译选择也全凭个人喜好,腔调尽量贴合原文但有不严谨之处还望见谅;文本结尾处有部分注释


章十二 莱纳斯的特里斯坦卿的故事(节选)


特里斯坦骑行穿过了森林,看见十个骑士在打斗,其中一个对战着另外九个。于是他朝他们奔去,喊他们停下,因为他们以多敌一,违背了应有的骑士精神而让他们蒙了羞。那一群骑士的首领回了话(他人称“无悯的布洛斯”,且在当时称得上最无德的骑士):“骑士先生,你与我们何干,前来扰乱?若你足够聪明,现在就离开此地,因为我们不会放过这一个骑士。” “那真是可惜,”特里斯坦答道,“多好的一个骑士将以如此卑劣之形陨落;因此我必将尽我之力协助他。”

于是特里斯坦下了马,因为这样他们不会伤及他的马匹。他双手持剑,英勇而战,每一次剑身挥落都击落一名骑士。最终对方仓皇而逃,跟着无悯的布洛斯进了高塔,把特里斯坦关在门外。特里斯坦从而回到了被救的那名骑士身旁,并在一棵树下发现了身负重伤的他。“好骑士,”他开口问道,“你现在如何?” “骑士先生,”帕拉梅德(注:老崔的头号情敌,前章有细说)回答道——因为他正是被救之人,“我由衷地感谢你的无上好意,因你将我从死亡手中救出。” “你叫什么名字?”特里斯坦问。对方回答,“吾名帕拉梅德。” “当真如此?”特里斯坦说,“那你得知道你是我在这世上最恨的男人;准备好战斗吧,因为我会和你打斗的。” “你是谁?”帕拉梅德问。“吾名特里斯坦,是你的死敌。” “可应如此,”帕拉梅德回答道,“但你今日对我有救命之恩,所以我不同你打。加之现在我负了伤,而你毫发无损,这么做与你也并无荣誉可言。所以如果你一定要与我战斗,挑个日子,我会如约前往。” “你说得在理,”特里斯坦回道,“那我与你相约在卡美洛河边的草地上见面,就在梅林立起纪念碑的地方。”于是他们定了日期。接着他们分头出发,背道而驰。特里斯坦穿过一座大森林来到了一片平原上,直到他抵达一所小修道院,在那儿的一位好心人处休整了六天。

接着特里斯坦再度出发,直奔卡美洛梅林立起的石迹旁,并寻觅着帕拉梅德的踪迹。那儿他似乎看见一位骑士奔他而来,全身白衣,装备齐全。当对方到了他面前,特里斯坦大声说:“欢迎,骑士先生——看来你的确遵守了诺言。”接着他们整备枪盾,勒紧骏马,战斗得激烈到两人双双跌落马下。接着他们当即抛下了马在地面上战斗,两人纷纷亮剑,以男人间最为英勇的方式斗得难舍难分,而双方都把对方伤得不轻,甚至血都流到了草地上。他们胶着整整四小时,彼此之间都一言不发。最终白衣骑士开了口:“先生,你战斗得极为流畅,在我见过的骑士中首屈一指;所以如果你愿意,能否告诉我尊姓大名?” “你问我名字是为何?”特里斯坦反问,“难道你不是帕拉梅德?” “非也,美丽的骑士,”对方说,“我是湖之骑士兰斯洛特。” “啊呀!”特里斯坦惊呼,“我都干了什么呀?你可是我在这世间最深爱的男人。” “好先生,”兰斯洛特说,“快告诉我你的名字。” “当真,”他回答,“我名为莱纳斯的特里斯坦。” “啊!啊!”兰斯洛特感叹道,“我都经历了什么呀!” 他当即就跪了下来,并把剑丢在一旁;特里斯坦也跟着跪了下来,把剑扔开;双方互相行了礼。于是他们双双到了石头上,坐在上面摘下头盔,彼此之间亲吻了有百来次。接着他们并肩骑向卡美洛,在路上找到了高文与加荷里斯——他们曾对亚瑟王许诺永不回宫,除非把特里斯坦卿与他们一同带来。


“回去吧。”兰斯洛特说,“你们的事儿办完了;因为我已经与特里斯坦卿见了面。看吧,这儿就是他本人。”于是高文高兴地对特里斯坦说:“欢迎。”亚瑟王随之而至,当他看见特里斯坦的时候他朝他跑去,握着他的手说:“特里斯坦卿,你与这宫中的任一个骑士一样都受到无上的欢迎。”特里斯坦于是告诉了他自己如何因要与帕拉梅德决斗而来,自己之前又如何把他从布洛斯等人手下救出。接着亚瑟王亲手将特里斯坦引去了圆桌,桂妮薇儿皇后与许多女眷一同前来,女士们纷纷同声说:“欢迎,特里斯坦卿。” “欢迎。”骑士们也说。“欢迎,”亚瑟说,“世上最好的骑士之一,世上最温柔的,最该被尊敬的;因你那出色的猎技理应被奖赏,你那挥剑的姿势为一切之初,你因打猎的方法是个发明家,而对于乐器你最为精通;所以,温柔的骑士啊,”亚瑟继续道,“你为宫中所欢迎。”接着亚瑟王为他冠与圆桌的特里斯坦卿这一殊荣,宴请尽其尊贵之事。


译者注:

1. 为了最佳的阅读体验决定一律采用“你”为第二人称单数代词,在旁白叙述中不将“Sir xx”翻译为“xx卿”而采用本名。

2. 你们桌都不会互殴前说句话吗

3.老兰和老崔很闪哦(。)亲了一百遍嘴不肿吗

4. 如果有人愿意看真有吗还有点想开启一个圆桌project翻译全这本书……这本书现在还没有译本也估计不会出了,不知道有没有人愿意看或者加入一起翻译…… ?全部公网资源个人翻译,仅供给同好看看娱乐罢了。想扩的也可以推荐一下啦别做梦了不会有人来的


顺便稍微评一下,老崔当真好男人好骑士,遇事不论恩仇先论骑士道、就算遇上情敌也要这种我先因骑士精神救你再和你算总账的思路……虽然有被吐槽清奇的余地,但毕竟还真的是我们深爱的哪个老崔能干得出来的事啊(。)所以他和老兰谈得来也不仅是禁断之恋谈得来,俩人都差不多的脾气所以见面也二话不说先打再说,打累了再问名字(…… 

 
评论(13)
热度(319)
  1. 共15人收藏了此文字
只展示最近三个月数据
© Aurelia/Powered by LOFTER